Mission Bay, San Diego |
It’s throwback time. Neuer Lebensabschnitt, Zeit für einen kurzen launigen Rückblick. Mit 15 Dingen, die ihr vermutlich noch nicht über mich wusstet. Viel Vergnügen beim Gucken und Lesen!
Now that I just turned 50 it is time for a throwback. 15 facts you may not yet know about me. Enjoy.
WAS IHR NOCH NICHT ÜBER MICH WUSSTET, ABER GLEICH
* Seit diesem Monat bin ich ein Jahr älter. Und offiziell 50. Huuuuuuuuuu.
* Officially 50 now. Yay or yikes? Time will tell.
Santa Monica Pier, L.A. |
* mein Lieblingsessen ist mexikanisch. Bean Burritos mit Käse, Salsa, Guacamole und Sour cream. Dicht gefolgt von Japanisch.
Am totally addicted to mexican food. Bean burritos with Guacamole and cheese from Taco Surf in PB is to die for.
* ich mixe Killer Margaritas
I can mix a killer margarita. Plain or fruity
*
als Teenager habe ich gefühlt 87.000 Mal alle – in einzelnen
Buchstaben: A-L-L-E – Bände von “Hanni und Nanni” veschlungen. Die Texte
konnte ich ganz sicher auswendig 🙂
okay, that is a tough one to explain. It is basically all about how I turned into a complete book nerd as a teenager which led to me studying American Language and Literature. So I could go on reading :)))
* ich kann sehr gut kreativ und strategisch denken; bin aber eine totale Niete beim räumlichen Vorstellungsvermögen. Also ich weiß, was ein Karton ist. Hallooo??? 🙂 Aber ich hasse es, mit dem Auto an Orte mit Pfeilern zu fahren. (Okay, das ist jetzt kein Zusatzposten, nur eine strategische Erläuterung: ich kann super Auto fahren und Einparken, nix Einparkhilfe!)
I am very good at being creative and thinking strategically but a total loser when it comes to space.
*
es regt mich total auf, wenn mein Angetrauter oder früher mein Opa, beim Rommée
spielen nicht rauslegen, sondern alles auf eine Karte setzen. Sollen
sie doch Poker spielen….*hech*
My husband and my grandfather drive me nuts when keeping their cards to close to their chest and not really contributing to a game of cards that is all about sharing. Why do they not play poker instead?
* Ich habe im ehrwürdigen Göttingen und auch in San Diego Politikwissenschaft und Amerikanistik studiert. Das war mein Leben, mein Ein und Alles, meine Welt. Denn einem Mädchen aus der Arbeiterklasse war das nun nicht vorbestimmt. Und bis dahin von Hindernissen geprägt.
I studied close to my hometown in Lower Saxony as well as at UCSD in CA American Literature and Political Science. And I loved every minute of it.
Gänseliesl Brunnen, Alma Mater in Göttingen |
* Haustiere lebten fast zeit
meines Lebens bei uns: unser Collie Sascha, drei Meerschweinchen, Uli,
Mäxchen und Sammi. Später meine geliebten Wellensittiche: George, Louis,
Albert und Felix.
Pets, pets, pets. A Collie, Sascha, three guinea pigs and lots of budgies.
* Bei den Bundesjugendspielen habe ich mir mal den
Arm angebrochen beim Weitsprung. Meine Lehrer erlaubten mir dann nicht
mehr als Schlussläuferin die Staffel mitzulaufen. Ich war am Boden
zerstört. Ich liebe Staffel laufen.
I broke my arm in a sporting competion at school when broad jumping. Because of this my teachers would not allow me to run in my final position to support my relay team. Back then I was devastated back then since I loved it and felt I was letting the team mates down.
* In Kalifornien habe ich mir ein Dachgeschoss mit Pia, einer anderen Deutschen geteilt. Wir hatten irgend wann unsere eigene komische Sprache aus Deutsch und Englisch entwickelt, wenn wir unter uns waren. Unten im Haus ist bis heute das Straford Court Café, drei Straßen vom Strand entfernt. Was soll ich sagen? Wir waren jung und haben das Leben in vollen Zügen genossen.
Home in Del Mar |
*Bin ein großer Fan von Cristiano Ronaldo und Roger Federer
love European soccer player Cristiano Ronaldo from Portugal and Roger Federer.
*Ich mochte mal Brillen von Ray Ban und übergroße Kleidung. Daher mag ich den oversized Stil an mir wohl nicht mehr so sehr.
used to be a fan of Ray Ban’s and oversized clothing. Not any more though 🙂
La Jolla |
* ich kann in jeder Ecke schlafen
wherever I lay my head that’s my bed
* Ja, ich mochte Dauerwelle. Ich habe lange überlegt, ob ich damit herausrücke. Aber, was soll’s. Ist die stinkende Leiche endlich aus dem Keller, kann sie niemand anders hervorziehen und wird nun feierlich zu graben getragen 🙂
yes, I was all about perms. That was a tough one though to spill or not to spill.
Habt ihr in der Schule gern Sport gemacht? Findet ihr es wichtig, sich irgend wann im Leben mal total ausgelebt zu haben? Und welche Bücher habt ihr früher geliebt?
What books or sports did you love as a child? Do you think letting your hair down sometime in your life is important?